Cả IF cùng WHETHER đều được sử dụng trong câu trằn thuật giờ Anh với ý nghĩa sâu sắc "liệu", đặc biệt quan trọng trong trường hợp câu hỏi mang tính report hoặc nghi ngại điều gì.

Bạn đang xem: Cách dùng if và whether trong câu gián tiếp

Mặc dù nhiên, biện pháp dùng của IF cùng WHETHER lại khác biệt từng hoàn cảnh giao tiếp và học tập thuật. Trong bài học hôm nay, LangGo vẫn phân biệt bí quyết dùng của nhì từ này kèm theo những ví dụ minh họa. Chúng các bạn học giỏi tiếng Anh!

*

CÁCH DÙNGIF VÀ WHETHER vào CÂU TRẦN THUẬT

Cả hai từ whether và if mọi được áp dụng để giới thiệu thắc mắc “Yes/ No Question” vào câu loại gián tiếp.

E.g.:

• He asked me whether I felt well. (Anh ấy hỏi tôi rằng liệu tôi có cảm thấy khỏe giỏi không?)

• We’re not sure if they have decided. (Chúng tôi không cứng cáp liệu bọn họ đã quyết định chưa?)

Tuy nhiên, bạn cần PHÂN BIỆT CÁCH SỬ DỤNG hai từ IF và WHETHER trong những trường đúng theo sau đây:

1. Sau đụng từ discuss thì thường bạn ta hay sử dụng whether hơn là if

E.g.:

• We discussed whether he should be hired. (Chúng tôi đã thảo luận xem liệu gồm nên thuê anh ấy giỏi không?)

• They discussed whether to lớn invest in the new idea. (Họ đã đàm luận xem liệu có nên đầu tư cho ý tưởng mới giỏi không?)

2. Sau giới từ thì họ chỉ sử dụng whether

E.g.:

• We talked about whether we should go or not.

Xem thêm: Nỗi Thống Khổ Của Các Diễn Viên Nam Đóng Phim Khiêu Dâm Nhật Bản

(Chúng tôi đã bàn xem liệu bọn họ có buộc phải chuyển đi hay không?)

• I looked into whether he should stay. (Tôi đang để ý liệu anh ta có nên nghỉ ngơi lại hay không?)

3. Với rượu cồn từ nguyên thể (To infinitive) thì bọn họ chỉ sử dụng whether cơ mà không dùng if

E.g.:

• She can’t decided whether khổng lồ buy the house or wait. (Cô ấy ko thể ra quyết định được nên mua ngôi bên hay liên tiếp chờ thêm nữa)

• He considered whether to lớn give up the position or quit next year. (Anh ấy đang suy nghĩ xem đề xuất từ bỏ vị trí này hay là vứt việc vào năm tới)

4. Whether được dùng mang tính chất nghi thức làng giao hơn, còn if được dùng với trường hợp suồng sã, thân mật

E.g.:

• Let me know whether you will be able to lớn attend the conference. (Hãy đến tôi biết nếu chúng ta cũng có thể tham dự buổi hội thảo)

• The CEO will decide whether this is a risk work taking. (Ban giám đốc đang suy nghĩ xem liệu điều đó có đáng để mạo hiểm tốt không?)

• He asked if she had seen that film. (Anh ấy hỏi coi liệu cô ấy sẽ xem phim kia chưa?)

• She wondered if Tom would be there the day after. (Cô ấy đang băn khoăn liệu Tom có ở đây ngày mai không?)